精选情侣qq名 英文(qq情侣网名英文个性网76个)
一、qq情侣网名英文个性网
1、Toxicant°罂栗花|Toxicant°彼岸花
2、Alwaysinhisheart(久居他心)
3、Tout-An.诺尘.|Tout-An.诺粞
4、Yearn、You|||Need、You||
5、glassofHeart.玻璃心
6、何时能牵你的手,共看海天成一色?假如可以的话,我愿意花去生命中的每一分每一秒~~陪着你
7、version(谨守)
8、Guydream(牵梦)丨Oflove(之恋)
9、永远相信美好的人和事物,可能会迟到,但绝不会缺席。
10、年轻不闯,到老谁养,收刀不为江湖,为红颜!拔刀再现江湖,为兄弟!
11、爱让我们相见,爱让我们相恋,爱让我们相爱,爱让我们牵挂,让我在有生之年把我全部的爱都送给你!
12、心情不好时别来烦我总是问我怎么了怎么了,我特想一巴掌拍死你。
13、音标为(dev),中文读作戴夫,长度为柔和便于书写,适合大家英文起名,给人以娇弱守信用的感觉。dev源自爱尔兰语、英语,这个名字在国外较为常见。听起来好像少了一个音节宗教/梵文名字,意为上帝。
14、真实的崩溃,不是大动干戈地哭,而是不动声色地,把世界恨了一遍。
15、sheldon(谢尔登,谢尔顿)
16、深巷-depths°
17、patroklos音标为(patroklos),长度为顺口强而有力,适合大家英文起名,女性提取英文名patroklos取名,彰显出女性坦率特点同时,还很好的寓意着孩子坦率,坦率!patroklos源自希腊语,这个名字在国外超级流行!帕特洛克洛斯代表。他们绝对是情侣,为什么大家都认为他们只是朋友。
18、Emotiona°夜未央
19、公子,来日方长,本姑娘迟早拿下你的心。
20、Phantom(幻想)
二、情侣qq名 英文
1、Sunflower(向日葵)
2、更多情侣头像请点击这里
3、Joke(笑谈)
4、无规则Rules°
5、该名读音是(mabon),该名是由5个字母组成的,听来美妙又好看,作为女人英文名,第一印象是本人清爽,热诚、有激情。mabon源自威尔士语,这个名字在国外超级流行。Mabon这个名字是一个男性的名字,意思是“伟大的儿子”。
6、sunset(日落)
7、Deepmemory(深海记忆)
8、Pasttense
9、oxygen(氧气)
10、回眸-instan
11、Inmyheart(在我心里)
12、Bitter、泪海
13、潜逃∮Melody
14、﹏延情°尐X╮
15、﹏Dear·‘|﹏Baby·‘
16、此英文名字,中文音译为卡林,该名听起来很与众不同,也很简单,以此来作为男性的英文名寓意着他是个辉煌,霸气、虚弱的人。carlin在国外,认为具有有创造力、善于表达的品格,这个名字在国外比较少见!卡林的意思是可爱的意思也是。
17、edition(版本)
18、他是supermanの她是supergirl
19、laura(劳拉)
20、Eve(夏娃)
三、qq情侣网名英语
1、Afool(傻瓜)
2、version(版本)
3、Sunflower(向日)
4、那时候为你流过的眼泪是真的心酸是真的想和你在一起一辈子也是真的。
5、暖心、Aries
6、Sigh(轻叹)丨Joke(笑谈)
7、泯灭cucumber#の褐瞳cucumber#
8、狗咬我一口我绝对不会去咬狗一口,但是我不确定狗咬我后我还会让它活着。
9、version(版本)
10、Favorite丶等待
11、mightymenのedcollapse
12、Dareto(敢敢)
13、Knight(骑士)
14、Pugss( 失魂人)
15、夜寐-sink°
16、firstlove.初恋
17、☼YourSun!の☪YourMoon!
18、决定放弃一个人之前,一定是在风中站了许久。
19、coastline(海岸线)
20、Longbefore(很久之前)
四、情侣名字qq网名英文
1、freedom自由
2、paciano(帕恰诺)
3、koppel(科佩尔)
4、Monica(莫妮卡)
5、词汇相近,很调皮,时尚
6、该名读音是(nonna),该名是由5个字母组成的,听来优美悦耳又大气,这样给女人起名也很有寓意,表示父母希望女人机智果断,有天分、美貌,在各个方面有所成就!nonna历史来源于俄语、拉丁语,这个名字在国外小众少见!它非常接近德语单词“Nonne”的意思是“nun”。
7、edition(版本)
8、﹏哈尼°尐X╮
9、巴黎左岸°Provenの林肯中心°Provenc
10、fabiyn(法比恩)
11、Sunshine(阳光)
12、蔚蓝Thesky
13、Longbefore(很久之前)
14、执着于涐对沵的feel
15、mabon(梅本)
16、Silent
郑重声明:本文版权归原作者所有,转载文章仅为传播更多信息之目的,如作者信息标记有误,请第一时候联系我们修改或删除,多谢。